Erim GURAYDIN
TCDD MODEL TREN KURGULARI (1/87 ÖLÇEK) - TCDD MODEL TRAINS IN HO SCALE

HABERLER(07.11.2017)-NEWS

(07.11.2017) "Nasıl Yaptım" sayfasına DE22000 lokomotifinin yapım aşamalarını ekliyorum /  I started adding the making of DE22000 model diesel locomotive to "How I did" page


(24.10.2017)  "Vagonlar ve Yükleri" sayfalarına yeni resimler yüklendi  / New pictures were uploaded to "Rolling Stock and Loads" page.

(24.10.2015)  "Trenler"  ve "Karayolu Araçları" sayfalarına yeni resimler yüklendi  / New pictures were uploaded to "Trains" and "Road Vehicles" pages.

(18.10.2015) "Toroskent" "Trenler" ,"Vagonlar & Yükleri" ve "Karayolu Araçları" sayfalarına yeni resimler yüklendi  / New pictures were uploaded to "Toroskent", "Trains","Wagons" and "Road Vehicles" pages

(06.10.2015) "Toroskent" ve "Feribot" sayfaları açıldı / "Toroskent" and "Train Ferry" pages were opened

(13.09.2015 ) İzlekler sayfasına Toroskent kurgusu üzerinde çekilmiş video eklendi / A youtube video shot at Toroskent layout was added to Links page

"Toroskent" kurgusu resimlerini içeren  yeni sayfa çok yakında açılacak / A new page containing pictures from my new layout "Toroskent" will be available very soon

DE43000'in çektiği yemekli servis içeren "Toros Ekspresi" kalkış için komut bekliyor / "Toros Express" hauled by DE43000 is waiting to depart at Toroskent Terminal (the train contains a restaurant car)







(09.07.2015)Toroskent kurgusunun (3,6 metre x 0,6 metre)çizimi eklendi :
(09.07.2015)Drawing of Toroskent , new layout will be as follows:







Toroskent gar yolu(henüz katener direkleri eklenmedi)
Toroskent, way to terminal station (catenery masts not placed yet)




________________________________________________________________

(08.02.2015) Yeni kurgunun (Toroskent) yol yapım çalışmaları sürüyor. Ana malzeme olarak hırdavatçılarda satılan derz dolgu kullandım, çatlamayı önlemek için biraz bulaşık deterjanı ekledim,enamel boyayla boyarken açık gri renk ile "tekerlek izi" yapmaya çalıştım.

(08.02.2015) I am making the roads on my new layout, Toroskent. I used "tile grout" that is sold at hardware shops as the main material for roads and painted it with enamel paint. I also added some detergant to prevent cracks on surface and tried to mark some parts with lighter gray colour in order to give a "tire track" effect 







-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(08.02.2015) "Biraz Felsefe" sayfasına "Tren Modelciliği Aktivite Haritası " eklendi
(08.02.2015) "Train Modelling Activity Map" was added to "Some Philosophy" page
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(19.01.2015) Yeni bir HO kurgu çalışmasına başladım; ( TOROSKENT adını vermeyi düşünüyorum)kurgunun temel özellikleri aşağıda listelendiği gibi olacak ;
(19.01.2015) I have started building a new HO layout which I plan to name"TOROSKENT" that would have the following features;

  • Kurgu hayali bir terminal kurgusu olacak, terminal istasyonu yakınında feribot bağlantısı yer alacak. Hatlar feribot alanı hariç katenerli sistem olacak/ Layout will be a fictional terminal station set located nearby a small summer town that has also access to train ferry transportation
  • Seçilen zaman dilimi 1980'lerin sonu ; Temmuz 1988, sahne güneyde Mersin yakınlarında hayali bir orta/alt orta sınıf sahil yerleşim yeri. Seçilen zaman dilimi yaz ayları olduğu için bir plaj mizanseni de yapmaya çalışacağım. / Period to be represented as late 1980s; July 1988 exactly, place being a fictional town near Mersin Provinve(South of Turkey). Since the period would be summer, I will try to build a beach scene for the first time.
  • Terminal istasyonu temsili olarak banliyö ve ekspres yolcu trenleri ile yanyol ve feribot seferi için yük trenlerinin güzergahında konumlanacak / The terminal station would  both have passenger traffic (commuter and express trains) as well as goods transportion via train-ferryboat facility
  • Bu kurguda da dönemin tipik vasıtaları ve yapılarını dönemi temsil etmesi amacıyla kurgunun çeşitli yerlerine yerleştireceğim / I will also try to add typical road vechiles and structures pertaining to this period as much as possible in order to increase period representation level.
  • Esas kurgu alanında(sahne) ray uzunlukları yaklaşık 3 metre (x 4 peron), sahne gerisinde (görünmeyen park alanı) 1,4 metre (x 4 park alanı) civarında olacak / The main scene track line would be 3 meters (x 4 ways ) on average and there will be around  1,4 meter (x 4 parking lanes) back scene area.

 

Henüz tamamlanmamış terminal binası ve karayolu / The terminal building and road unfinished


   

Feribot (tren feribotu) rıhtımına giriş, soldaki yol sahne gerisine gidiyor /Entrance to ferryboat transportation. On the left way to backscene
   
   
  • --------------------------------------------------------------------------------------------------
    (14.10.2014) "BİRAZ FELSEFE" sayfası açıldı  /
    Page called "SOME PHILOSOPHY ON  MODELLING TURKISH RAILWAYS" sayfası eklendi.

    -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    (20.05.2014) KATO EF 510-500 elektrikli lokomotif (Japonya) modeli dönüştürme işlemine tabi tutularak E43000 (Toshiba) elektrikli lokomotif imalatı tamamlandı. Başlıca işlemler; plastik levhalardan kabin ve yan paneller yapıldı, far ve TCDD levhaları ve yazısı (dekal) eklendi. Uygun renkte (mavi/bej/koyu mavi)boyama ve kirletme işlemi yapıldı , tamponlar eklendi.

    (
    20.05.2014) E43000 (Toshiba licensed electric locomotive of TCDD) was produced based on EF 510-500 model of KATO, Japan. Basic works done were ; cabin and lineside parts were manufactured from plastic sheets. The body was spray-coloured as blue/beige/dark blue, buffer stops,lights,TCDD plates and decals were added;








--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(26.12.2013) Bu web sitesi içinde yer alan "Köprüköy" sayfası içeriği İngiltere'de yayınlanan "Continental Modeller" tren modelciliği dergisinin Şubat 2014 sayısında yer aldı  / The content of "Köprüköy" pages of this web site  was published as an article in  "Continental Modeller", monthly railway modelling magazine February 2014 issue in the UK ;




________________________________________________________________________
(01.08.2013) Linkler sayfasına Koprüköy kurgusu üzerinde çekilmiş videolar eklendi / Some youtube videos shot at Koprukoy layout were added at Links page.


(17.07.2012) "Nasıl Yaptım" sayfası eklendi / Page called "How I did" was added to website.

(06.07.2012) Köprüköy ve Karayolu araçları sayfalarına yeni fotoğrafları eklendi / New photographs were added to Köprüköy and Road Vehicles pages.


(07.12.2011) Köprüköy kurgusu yeni fotoğrafları eklendi / New photographs of Köprüköy layout were added.

(03.09.2011) Köprüköy kurgusu yeni fotoğrafları eklendi / New photographs of Köprüköy layout were added.

(28.08.2011) Köprüköy (Yeni kurgu) sayfası açıldı / Koprukoy- The page of my new layout has been opened, I will be updating frequently

(27.07.2010) Yeni kurgumun plaktorna testleri ve balastlama işleri tamamlandı. Roco plaktorna ana hat ile depo sahası arasında bağlantıyı sağlayacak. Depo ve çevresinin balastlanmasında Noch hazır koyu renk taneli balasttan faydalandım. Bulaşık deterjanı ile akışkanlığı artırılmış sulandırılmış tutkal kullanarak bu alandaki rayları sabitledim. Ana hat ve istasyon sahasında ise hazır Noch ray şeritlerinden faydalandım./ Turntable tests and ballasting work of my new layout have been completed. Roco turntable connects the main route with the depot area. I utilised Noch ready ballast mixed with brown Faller ballast around  depot area. Ballast on main route and station area is from ready-made Noch ballast rolls.


Graffiti on layout !!






--------------------------------------------------------------------------------------------------
(
11.03.2010) 2004''ten beri yapmakta olduğum TCDD modellerini ve yapım şeklini aşağıdaki tabloda referans olabilmesi için listeliyorum / I listed below TCDD models that I have been doing since 2004 with the information of work type as reference :




------------------------------------------------------------------------------------------------

(06.01.2010)
DE21500 serisi dizel lokomotif imalatı / Kitbashing Frateschi locomotive to TCDD DE21500 Diesel:

DE21500 serisi TCDD lokomotifleri yapmak için Frateschi'nin benzer modeli olan General Electric U20C modelini kullanıyoruz. TCDD versiyonunun burun ve kabin yapısında farklılıklar var  / We use Frateschi  U20C- General Electric model. However there are major differences in the nose and cabin structure as can be noted in the photographs below:



Orjinal DE21500 (Fotoğraf Demiryolportalı web sitesinden alınmıştır) / Prototype photo of DE21500 (Photograph taken from Demiryolportalı web site):



Dönüştürme için gövdenin kabin arkasındaki kısmından bir parça kesiyoruz, ve kabini geriye doğru çekerek burnu uzatıyoruz. Burun kısmında oluşan boşluğu da kestiğimiz yerden artan parça ile eklemleyerek burnu uzatıyoruz. Tamponlar eklenerek ön  kısmı şeritli  beyaz renge boyanıyor, üst farlarda ve cam çıkıntılarında uygun uyarlamalar yapılıyor ve sprey astar boya atıldıktan sonra beyaz boyalı modellerimiz aşağıdaki gibi /In order to make a replica of original DE21500, a proportional piece just behind the cabin is cut out, cabin is moved backward and the idle piece taken out is placed at the nose section as an extension of the front side  to make the nose really a long one.Adjustments in the top lights and windows are also made. Models spray painted after primer coating. Note that the buffers are added and White strip lines are painted on the front part :




Beyaz şeritleri oluşturmak için maskeleme yapılıyor, ve daha sonra kırmızı sprey boya atıldıktan sonra modelin son şekli aşağıdaki gibi. Prototip fotoğraflar yardımıyla ölçeklendirme ve maskeleme yapılıyor, tampon yuvarlakları büyütülüyor / Masking is made in proportion to the sizes of the prototype in order to produce large white strips on the sides of the locomotive. Latest condition of the models spraypainted in red colour  with larger circular buffers:







------------------------------------------------------------------------------------------------

(25.10.2009) Yeni kurgum için rayları boyamaya başladım. Boyarken amacım öncelikle son zamanlarda daha sık fark ettiğim "Plastiğin parlaklığı"nı bertaraf etmek ve tabii ki gerçek rayların mat- kahverengi/siyahımsı görüntüsünü elde etmek. Resimde boyanmamış parlak makas ile boyanmış mat makas farkı gözüküyor. Hızlı sonuç almak için sprey boya (mat- çukulata kahverengisi) kullandım. Rayların üstlerini, elektrik çekilen tepe kısımlarını  bezle sildim. Peco  Code 100 raylar biraz yüksek durmakla beraber balastın içine yerleştirilince göze batmayan bir yüksekliğe inecek.
(25.10.2009) I started painting track for my new layout. My first intention in doing this is to remove "plastic look" of the track that was produced without adding any colour detail, and secondly to ensure that my tracks look like the real life lying track. To see the difference I put below an unpainted one and a painted one weathered by spray paint with matt chocolate colour. I cleaned the top (surface) sections of the track to ensure good electric work is fulfilled just after painting. Although Peco code 100 tracks seem a bit tall, the difference in the level will be removed substantially when ballasted.










------------------------------------------------------------------------------------------------

(26.08.2009). Kurgumun park ve dönüş sahasından oluşan alt katının ray yerleştirme işlerini tamamladım. Hatlar birbirinden izolasyon sağlayan makaslar (Peco insulfrog)yardımıyla ayrılmış durumda. Çizim aşağıdadır;
(26.08.2009) I have completed track laying on the subjacent floor that is connected to the top (main floor) with an half helix. Track lines have been isolated from each other with Peco insulfrog turnouts; here is the track plan;








Analog sistemde çalışan alt katta elektrik testlerini tamamladım. Şimdi sıra elektriği esas sahnemizi kuracağımız üst kata taşımaya geldi. Bunun için testler devam ediyor.
Now I am happy with the locomotive tests I completed on the subjacent floor of my analogue-working layout , it is time I started working on transfering electric to the main (top) board on which actual model structures will take place.




------------------------------------------------------------------------------------------------
(
20.05.2009)Yeni  kurguma başladım. Kurgu yaklaşık 5 m x 1,2 m olmak üzere iki kattan oluşacak. Alt kat depolama sahası ve dönüş alanı üst kat istasyon ve çevresi ile manevra ve depo sahaları ile plaktornadan oluşacak. İki kat birbirlerine henüz test sürüşü yapılmamış geniş kurplardan oluşan bir yarım heliks ile bağlanıyor. Üst kat ile alt katın arası yaklaşık 15 cm. İlk resimde görülen üst katın resimde solda kalan bölümü plaktornanın yerleşeceği manevra sahası



(20.05.2009) I began working on my new HO layout that will have dimensions around 5m x 1,2 m. The layout will be consisted of two levels connected to each other with an half-helix having the largest meaninful radii I found. The subjacent floor will be the parking and reversal area (loop)placed 15cm below the main layout area. There will be shunting area , depots, turntable and a station building neighboring local town buildings and streets of 1970s' typical Turkey. Poplar plywood has been used as the main layout structure




-----------------------------------------------------------
Vagonlardan birinin son hali / The passenger coach is ready for departure :



(08.02.2009)Boyama işlemi tamamlandı, aşağıdaki ilk fotoğrafta maskeyi söküyorum, altından boyanmış kırmızı şeritler ve boyanmamış kapılar çıkıyor :
(08.02.2009) Painting work has been completed. I pull out the masking tape observing that red lines are carried out successfully, doors being remained unpainted :




Gövde alt kısım akrilik siyah, kapılar alüminyum, tavan metal rengine boyanıyor, taşan yerlerde bıçak ucu ve kırmızı boya ile rötüş yapılıyor. Vagon özelliklerini yazan alt kısım maskelendiği için korunuyor:
Bottom shell was painted black, doors aluminium colour and ceiling with metal colour. Paint remains were touched up with a knife and spare spray paint where needed. Note the number and markings of the car remained untouched since they were masked:






Her bir vagonu maskelemek yaklaşık 1,5 saatimi aldı. Tamiyanın beyaz ince sprey astar boyası ile astar atarak  vagonları sprey boya tatbik etmeye hazır hale getirdim.(Aşağıda)
 I spent around 1,5 hours for masking each of the car. I finished a can of Tamiya white primer on the cars to make them ready for basic painting(on bottom)




(22.01.2009)B4 tipi Boğaziçi Ekspresi vagonlarının yapımına başladım. Adapazarı vagon fabrikasında 1970'lerin başında zamanının en konforlu vagonlardan birisi olarak üretilen bu vagonlar 70'lerin ilk yarısında DE 24000 ve DE 21500'ler tarafından çekilen dönemine göre hızlı ekspreslerde, 70'lerin sonu ile 80'lerde ise bölgesel hatlarda buharlılarca çekilen yolcu trenlerinde kullanılmıştır :
(22.01.2009)I began making B4 type Bosphorus Express passenger cars usually hauled by DE 24000 and DE21500 diesels as fast express trains in early 1970s and by outmoded steam locomotives in late 1970s and 1980s as local regional trains:





Bunun için yeterince benzer bulduğum Roco'nun 44651 numaralı yolcu vagonlarını uygun şekilde boyayarak dönüştürme işi yapacağım. 3 yolcu bir yemek/furgon vagonundan oluşan bir set yapmayı hedefliyorum:
I will repaint Roco 44651 which I found  similar enough to Bosphorus express cars except a few details. I will make a 4 pieces set; 3 passenger cars and 1 dining/luggage car:




Yapacağım başlıca değişiklikler; mavi rengin kırmızıya çevrilmesi, pencerelerin üstüne kırmızı bir şerit ilave edilmesi, vagon geçişi ve kapı kenarlarının kırmızıya kapıların alüminyum renge, taban kısmın siyaha boyanması.
Main work to be done ; converting blue colour to red, painting passages and door edges with red, doors with aluminium and bottom with black colour. Also I will add a red line on top of the windows.

-----------------------------------------------------------
İkinci E 40 serisi lokomotifim E40010'un yapımı (dönüştürülmesi ) safhalarını aşağıda görebilirsiniz. Orijinali Lima SNCF: (21.09.2008)/
You can see below my new electrical locomotive E40010 which I bought second hand and kitbashed from a Lima SNCF(21.09.2008):

Orjinal Lima (temsili resim) /
Original Lima SNCF (the below one does not belong to me) :




Boyama safhasından sonra yapılan çıkartma işlemleri / Decaling work after painting has been completed :








Modelin son hali ve dönüştürme aşamasında geçtiği işlemler aşağıdaki resimde özetlenmiştir / Final condition of the model and transformation stages were outlined in the picture below :




----------------------------------------------------------

Anasayfadaki TCDD Bina resimlerine Binanın çatısında  TCDD amblemli fotoğrafları eklendi /
Pictures  having station building with a large TCDD emblem on its roof were added to Main page. (08/06/2008)
----------------------------------------------------------

"Karayolu araçları "
sayfası açıldı (06/04/2008) / "Road vehicles" page in service (06/04/2008)
-----------------------------------------------------------

Vagonlar ve yükleri sayfasına Etibank vagonları eklendi (06/04/2008)/
"Etibank " ore wagons were added to"Rolling stock" page (06/04/2008)
-----------------------------------------------------------

Vagonlar ve yükleri sayfasına TPAO sarnıç vagonları eklendi (03.02.2008) Bu vagonlar Piko marka vagonların yeniden boyanması ve TPAO çıkartmalarının
gerçeğine uygun şekilde eklenmesiyle elde edildi./ TPAO(Turkish Petrolium Corporation) tank wagon pictures were added to Rolling Stock page.As models, these wagons are repainted versions of Piko tank wagons. TPAO decals were attached in corfomity with the prototype.(03.02.2008)
-----------------------------------------------------------

Etibank wagon çalışması tamamlandı /
Etibank wagon task is done eventually :




Çıkartma uygulamaları için kullandığım beyaz A4 çıkartma (lazer yazıcı) kağıdı Boya olarak Tamiya sprey boya kullandım/
For decal making I used laser printer A4 sheets and Tamiya spray color for painting :








Etibank vagonlarının astar boyaması bitti. Şimdi son kat mavi boya için uygun ton aranıyor
/  Primer painting of Etibank wagons was completed. Now it is time for selecting the relevant tone for final coat painting:





Etibor çalışmasının devamı (8.1.2008)
/ Etibor goods wagon construction is going on (8.1.2008)

Korkulukları yapmak için delikleri bu ince hobi matkabıyla açıyoruz. Tavan ile gövde arasındaki ince boşluk Tamiya macun ile sıvandı / We use hobby drill to do holes on each edge of the wagon for fenders. Also I used Tamiya putty to fill the small holes on the body shell :


Korkuluklar takıldı. Korkuluklar ince, kolay eğilen ancak darbelere dayanacak kalınlıkta telden yapıldı. Hazır aldığım merdivenlerin tepesini eğerek ekliyorum. Tabii her seferinde detaylı fotoğrafı referans alıyorum.Tepeye'de hafif eğim verilmiş silo kapaklarını ekledim /
I made the fenders out of wires that are thin enough to be bended but resistant to strikes. I added ready madeplastic ladder and silo taps:



Metal tepe zeminini hazır aldığım plakadan ölçerek kesiyorum ve tepeye ufak saçaayakları yaparak yapıştırıyorum / I utilised metal sheet to add a metal ground on the top of the wagon :


Ve vagonum en sonunda boyamaya hazır, işte resimde orjinal sarnıç vagonu ve aynı boji ve tabandan yapılmış Etibank. Boyama için havaların biraz ısınmasını beklerken bu vagonun bir kardeşini yanına ekleyeceğim / Here is my Etibank wagon ready for painting at last. Note the original tank wagon and my scratchbuilt wagon having bogies and ground body of the tank wagon. Now I will add another one (additional same) until I happen to enjoy nice weather for painting:





Etibank/Etibor vagonu maket çalışması bilgileri eklendi (23/12/2007)/
 
I started to add information on scratchbuilding Etibor/Etibank 4 axled goods wagon (23/12/2007) :

Bu  bölümde yapımına yeni başladığım Etibank/Etibor vagonlarının yapımı ile ilgili bilgi vereceğim. Etibor vagonları ince taneli cevher taşımasında kullanılan ve Tülomsaş tarafından üretilen yük vagonlarıdır
 / In this section I will be giving information on modelling (from scratch) of "Etibor/Etibank" goods wagons designed for carrying ore material whose prototype have been produced by Tulomsas A.Ş.

Öncelikle maketi yapılacak vagonların fotoğrafları üzerinde çalıştım . (Fotoğrafı da zaten ben çekmiştim !) 4 akslı bu vagonların tasarımı ihtiyaca yönelik yapılmış. Boji ve ana gövde için Piko'nun 4 akslı sarnıç vagonunda karar kıldım. Aşağıdaki resimde Piko vagon boji ve tabanı ile Etibank vagonunun yan çeper yapımı için kullanacağım plastik şeritler görünüyor /
I examined the photos of the ptototype (also taken by myself ) to begin with. I decided to use the main frame and bogies of Piko 4 axeled tank wagon in the picture below. You can see the plastic strips I utilise for making the sides of the wagon :




Aşağıdaki fotoğrafta 2'nci adım olarak arka planda Etibor vagonunun resmi ön planda ise plastik levhadan kesilmiş yanal yüzler üzerine yapıştırılmış plastik şeritler(1mm eninde) yer almaktadır. Sarnıç vagonunun her bir tarafı çıkıntılar azalacak şekilde kesildi ve zımparalandı. Şeritler arası aralık sayısı gerçek vagonla aynı / The sides were manufactured from the plasticard, cut to shape in proportion to prototype. Plastic strips were glued properly. Each edge of tank wagon was cut and the surfaces were rubbed with sandpaper to fit the measures of the sides . Model has the same number of strips as prototype:




Ve şimdi sıra elimle bükerek şekil verdiğim tepenin takılmasında. Bunun için kırılmayan en ince plastik levhadan uygun ölçüde kestiğim parçayı kullandım , en güçlü yapıştırıcı (Japon) ile yapıştırdım/ I curved the thinest plasticard piece cut in proportion to the body of the main frame. Note that you should not tear the plasticard piece when curving and you should use the strongest glue commercially available:








Lokomotifler, Depolar ve Vagonlar sayfalarına 34061 serisi buharlı lokomotif ve G10 vagonu fotoğrafları eklendi. 56529 fotoğrafları detaylandırıldı
(25.11.2007)
/ 34061 steam locomotive and G10 wagon pictures were added to Locomotives, Depots and Wagons pages. Also some detailed photographs were added ( 25.11.2007)

 -----------------------------------------------------------

İzlekler sayfasına demiryolportali forum sitesi linki eklendi / A TCDD Forum site (in Turkish) was added to Links page (13.09.2007)

 -----------------------------------------------------------

Detaylar sayfasına yeni fotoğraflar eklendi (08/09/2007)/ New photos were added to "Details "Page (08/092007)

24000 serisi yeni lokomotifler ile yenilenmiş BB4002'nin fotoğrafları Lokomotifler, Ekspresler, Depolar ve Detaylar sayfalarına eklendi (05/08/2007) / New pictures of 24000 series diesel locomotives and renewed BB4002 photos were added to Locomotives, Express Trains, Depots and Detailes pages (05/08/2007)
-----------------------------------------------------------
24000 Model yapımıyla ilgili yeni fotoğraflar eklendi (20 Mayıs 2007)/ New photos of making 24000 were added below (May 2007) :
 -----------------------------------------------------------
 Vagonlar ve yükleri sayfası ile bu sayfaya yeni eklemeler yapıldı (24.03.2007)/ New additions were made to the rolling stock section and these pages

 -----------------------------------------------------------

Detaylar ve Vagonlar sayfasına yeni eklemeler yapıldı. (14.01.2007)/New photos were added to Rolling stocks and details pages

-----------------------------------------------------------

24000 serisi dizel lokomotif yapımı için Amerikan Atlas'ın U30C modeli boyasız versiyonunu seçtim Aşağıdaki resimde bu modelin yüksekliği azaltılmış, burnu törpülenmiş ve markizi yeniden yapılmış halini görüyorsunuz/ I kitbashed Atlas model U30C undecorated version for conversion to DE 24000. Several body changes have been done to make it look like DE 24000. Note that the cabin has been made from scratch.

 ein Bild

Lokomotiflerin kabin içleri gerçeğinde olduğu gibi karamel rengi enamel boya ile boyandı. Alt gövde ise mat siyah .Şimdi her iki lokomotif te sprey boya ile boyanmaya hazır. Önce beya renk ile astar boyaması yapılacak, daha sonra uygun maskeleme ile kırmızı renk tamamlanacak/ The inner space of the locomotives have been painted with enamel paint  caramel colour and the lower body with matt black  ;now they are ready for spray painting, firstly white and then glossy red after relevant masking is completed :


ein Bild

 Bu arada mevcut lokomotif portföyünde yeralan BB 4002 daha gerçekçi görünüm için revizyona girdi. Rengi gerçeğine daha yakın olan gök mavisine boyandı. Normalden büyük görünen TCDD yazısı silindi ve hafif eğri metal şeritleri baştan eklendi. Şeritler büyük kırtasiyecilerde bulunan kalın folyodan uygun incelikte kesildi.Aşağıdaki resimde sözkonusu şeritler yapıştırılmadan önce ve yapıştırıldıktan sonra yeralıyor. TCDD yazısı dekal kağıdından yapılacak. Herhalükarda bu loko gerçeğinden daha uzun BB4002 is brought to revision in order to make it more similar to the prototype. It was repainted with sky blue, TCDD letters were erased and metal lines on the sides were reglued. Metal lines were produced by elegant cutting out of the folio sheets that are commercially available at large stationery shops. TCDD letters will be reproduced from decal paper. Better pictures will be available after completion. The model is longer than the prototype :


ein Bild


ein Bild

24000 çalışması (6.05.2007) /  24000 work is ongoing (6.5.2007) :

24000'ler için hazırlanan sprey boya malzemeleri birarada : Boya, eldivenler, maske, boyama gözlüğü ve modeli çevirmek için tekerlekli altlıklar . Lokomotiflerin camları maskelenmiş /  Equipment for spray painting is ready : Paints, gloves, mask, eye glasses and wheeled basement to turn the model easily around.Note the windows of the locomotives had already been masked  by masking tape :


ein Bild

Beyaz astar boya işi tamamlandı / White basic painting has been completed :


ein Bild

 

Gerçeğine göre ölçümlendirilerek beyaz astar boya üzerine maskelenmiş modeller boyamaya hazır  / Masking completed similar to prototype models. They are ready for red colouring after base paint completed :


ein Bild

Ve  beyaz üzerine kırmızı temel boyama tamam. Gövde henüz şasiye yapıştırılmadı. Bundan sonra tavan griye boyanacak ve rötuşlar yapılacak / Red livery  completed succesfully, light grey top  and fine tuning of all paints are next jobs to do. Note that the body is not integrated with the bogies yet :


ein Bild

 

 

UMARIM İYİ VAKİT GEÇİRİRSİNİZ - I HOPE YOU ENJOY THIS WEBSITE